jueves, 22 de mayo de 2014

In the early part of the twentieth century, tenor Enrico Caruso

In the early part of the twentieth century, tenor Enrico Caruso (standing at right) was the most acclaimed singer in the world. He made his American debut in Giuseppe Verdi's Rigoletto at the Metropolitan Opera in New York in November 1903, and soon after signed a contract to record exclusively for the Victor Company and its affiliates. As Caruso's phenomenal appeal fueled the demand for his recordings and for the machines that could play them, phonographs made the rapid transition from novelty item to household fixture. In 1914 Caruso joined the singers pictured here-Frieda Hempel, Maria Duchêne, Guilio Setti, Léon Rothier, and Andrés de Segurola-to perform a selection from Verdi's Un ballo in maschera for a recording issued in 1915. Although this image may have been used to publicize that record, it was more likely intended to promote the sale of Victrola phonographs such as the model pictured here.




En la primera parte del siglo XX, el tenor Enrico Caruso (de pie a la derecha) fue el cantante más aclamado en el mundo. Hizo su debut en Estados Unidos en Rigoletto de Giuseppe Verdi en la Ópera Metropolitana de Nueva York en noviembre de 1903, y poco después firmó un contrato para grabar en exclusiva para la compañía Victor y sus afiliados. Como recurso extraordinario de Caruso alimentó la demanda de sus grabaciones y de las máquinas que pueden jugar ellos, fonógrafos hicieron la rápida transición del artículo de la novedad a accesorio de hogar. En 1914 Caruso se unió a los cantantes fotografiados aquí-Frieda Hempel, María Duchêne, Giulio Setti, Léon Rothier, y Andrés de A pesar de que esta imagen se pudo haber utilizado Segurola-para llevar a cabo una selección de Un de Verdi ballo in maschera para una grabación emitida en 1915. para dar a conocer ese registro, que fue más probable que la intención de promover la venta de fonógrafos Victrola como el modelo ilustrado aquí.




No hay comentarios: